sign language

Comparing On-Site Interpretation and Video Remote Interpreting (VRI), When Providing Sign Language Interpretation Services: Part 2

Sign Language Interpretation: The National Association of the Deaf Regarding Video Remote Interpreting (VRI); Taken Directly From NAD.ORG: “Federal civil rights laws require covered entities to ensure effective communication with people who are deaf or hard of hearing. For people who communicate primarily in American Sign Language, qualified interpreter services may be necessary. When in-person,…

sign language interpretation

Comparing On-Site Interpretation and Video Remote Interpreting (VRI), When Providing Sign Language Interpretation Services: Part 1

Sign Language Interpretation Services Are Needed in the United States: There are around 1 million individuals using American Sign Language (ASL) in the United States as their main method of communication.  According to the Communication Services for the Deaf, Reported By Newsweek: 98% of deaf people do not receive education in sign language 72% of…

translation

Professional Translation Services for Limited English Proficient (LEP) Employees

Understanding Why Translation is Necessary: The sheer amount of linguistic diversity in the United States is absolutely astonishing. Slator published an article referencing the statistic found in the American Community Survey which states there is more that 20% (66 million) U.S. residents who speak a language other than English at home.  Key Findings From the…

interpretation and translation

Interpretation and Translation Services to Accommodate Limited English Proficient (LEP) Individuals

Interpretation and Translation Services Bridge Language Divides: If you run a business or provide services of any sort to the general public, you interact with limited English proficient (LEP) individuals. LEP individuals are people who have a limited understanding and struggle to read, speak and write the English language. America is a melting pot of…