cheap translation

Translation Services are a Priority Too!

Companies across all industries strive to portray a certain appearance to their peers, competitors, and potential clients. Taking pride in their choice of companies and vendors with whom they choose to collaborate, providing employees with the best training and technology available, and having the highest quality legal executives backing the company up, are all priorities in achieving this sought after perception. With so much care and precision taken when creating and developing your company, pinching pennies when translation services are needed can put you and your company in an irreversible predicament resulting in a costly outcome. This decision to cut costs in an area that you may not realize significantly matters potentially puts your company at risk to accrue substantial costs in recovery and possibly falling victim to embarrassing mishaps caused by poor translation. Poor translations can diminish the appearance your company has worked hard to achieve, reduce sales, muddy legal matters or even cause injury or death in medical settings. “The Negative Impact of Poor Translation,” presents specific examples and less than desirable outcomes of how poor translation effects business, medical care, and legal interactions.

With the increasing number of immigrants arriving in the United States daily and the rapid development of the global economy, we find ourselves communicating and working across language barriers more now than ever before. Language barriers have been known to get in the way of conducting business, international brand development or even treating patients. This happens especially when companies purchase cheap translation services, which cut corners, as a way to cut budgets and save money in the translation process. Buyers of translation services oftentimes fail to see the bigger picture when faced with the decision of paying for an accurate and quality translation verse saving pennies and sacrificing quality and potentially much more.

The Skill of Translation & Choosing the Right Translation Agency:

Taking a risk on cheap translation allows room for not only misspellings and grammatical errors, but it also leaves room for a lack of clarity in context, offensive and culturally insensitive content, and inaccurate information to be produced within the translation. When you sacrifice quality for price, more often than not your project is completed by an inexperienced or unqualified translator or by machine translation software, which is notoriously known for its inaccuracies. Translation is a skill that takes expertise and being able to speak two languages is not the equivalent to being trained to produce professional and accurate translations. It takes years of practice, determination and experience to be considered fluent in the art of translation; full command of both languages, awareness of cultural differences, superior writing skills, and an understanding of industry standards and terminology are all needed in order to produce a well rounded and accurate translation. Companies can either work with a reputable translation agency for high quality translations upfront, or spend additional time and money rectifying the consequences of a poor quality translation later.

“How to Choose a Translation Agency,” highlights the key qualities to look for when needing to hire a reputable translation agency to provide you with a professional and qualified translator. Your decision on which translation agency to work with is just as important as which marketing and design firm you choose to bring your brand to life. Niki’s Int’l Ltd. has over 20 years experience in the language service industry and has access to a diverse network of knowledgeable translators available in over 350 languages and dialects. When you request translation services through Niki’s Int’l Ltd. your translation cost is quoted upfront and is based several factors including: word count, technical/specialized expertise requirements, and formatting or graphical design aspects. Taking into account these various facets can ensure that you’re paired with the most appropriate translator for your specific needs and proofreading is always included. Don’t take a chance when you have so much to lose by purchasing cheap translation. Acquiring translation services through Niki’s Int’l Ltd. can ensure that you’re receiving the highest accuracy and professionalism within the field.

Save Money and Time by Foregoing Cheap Translation:

Cutting corners on translation expenses may lead to the loss of millions in potential revenue. Time is money, so any time spent rectifying a poor translation situation will only add to the cost of “cheap” translations. Buyers of translation services are not always aware of how costly and damaging a bad translation can actually be, even the smallest mistake can create disastrous financial as well as legal consequences. The most affordable translation services are normally accompanied with the most risk, so don’t let the cheapest option lure you in and blindside you later. By hiring a professional translation agency and investing in preventative plans to combat poor translation you can save yourself reputational damage, loss of sales, rework costs, risky and time-consuming legal issues, embarrassing errors and cultural nuance inaccuracies. It’s usually more expensive to correct translation errors than to have paid for a quality service to begin with. Many fortune 500 companies have fallen victim to the vast expenses needed to reconcile an embarrassing and inaccurate translation disaster so allotting a budget to pay for professional translation services can ultimately save your company money in the long run. Just remember when purchasing translation services that cheap translation services are not always as cheap as they may seem.

Niki’s Int’l Ltd. is a WBENC-Certified Women Business Enterprise with 20 years of language service experience. A global network of highly skilled interpreters and translators are available 24 hours a day, 7 days a week for on-site, telephonic and video remote interpretation services. Our linguists are available in over 350 languages and dialects, and our network includes certified interpreters and translators. Our work is guaranteed with a $1 Million Errors & Omissions policy, so that you can be confident that your project will be completed with the highest level of quality and professionalism within the field. For more information contact us at 1-877-567-8449 or visit our website at

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Post comment