The Comparison Between On-Site Interpretation Services and Remote Interpretation Services:
More and more professionals are utilizing the convenience that remote interpretation services are providing businesses in a variety of industries. Professionals are incorporating and relying on over-the-phone interpretation (OPI) and video remote interpretation (VRI) services on a daily basis. Remote interpretation services are facilitating communication with ease and convenience while reducing the stress and potential negative outcomes that are oftentimes associated with language barriers. With the increased interest and reliance that has formed regarding remote interpretation services, the comparison between on-site interpretation services and remote interpretation services arises. Is one better than the other?
The following aims to breakdown the usage and benefits of both on-site interpretation services as well as remote interpretation services, addressing the question whether one is better than the other.
On-Site Interpretation Services:
On-site interpretation keeps both the audio and visual aspects of an interpretation service intact due to the physical presence of the interpreter. Having the ability to see, hear, and feel the conversation allows interpreters to produce the highest quality and most accurate communication. On-site interpretation is best used when content is sensitive in nature or perhaps emotionally challenging. Onsite interpretation services are wonderful for interactions between lawyers and their limited English proficient (LEP) clients. Office meetings, depositions, hearings, mediations, court appearances or any other matter where an attorney needs to communicate with their LEP client in precise and accurate detail, could greatly benefit from this service
On-site interpretation is a wonderful resource for various types of healthcare appointments, instances such as physical therapy, where there are many complicated directions, movements and instructions to follow. Or where complicated and in depth care instructions, test results and surgical information is being communicated. Having an on-site interpreter physically presence can aid in making an LEP patient feel calm and comfortable in a stressful situation.
Remote Interpretation Services:
Remote interpretation services such as OPI and VRI are wonderful language solutions when there is a language barrier present, and there is a need for a quick exchange between people who do not speak the same language. The convenience that both OPI and VRI provide has truly allowed language services to be available to anyone, anywhere and at anytime of the day with little to no wait time involved. Both OPI and VRI are extremely cost effective language solutions due to the fact that buyers only pay for the actual time spent connected to the interpreter.
OPI is best used for short exchanges in which details need to be collected, information needs to be given or simply to confirm or cancel an appointment. VRI is a remote interpretation service that keeps both the audio as well as the visual aspect of the interpretation intact. VRI marries the convenience of the remote connection that OPI provides with the virtual physical presence that is similar to what on-site interpretation provides. It has successfully created a platform where professional sign language interpretation services are available remotely.
Back to the Question At Hand:
When comparing on-site interpretation with remote interpretation services, there really is no comparison. All services offer different benefits that accommodate a wide range of situations. On-site interpretation is best used in certain instances while remote interpretation services are best in others. Oftentimes LEP individuals do not have access to an on-site interpreter who speaks the language and dialect they need, so their only option is to use remote interpretation services.
Language services are a vital part of our diverse communities, having options that accommodate your every language need allows for the facilitation of accurate and precise communication in every scenario. If you’re in the market for professional on-site interpretation, VRI or OPI services contact Niki’s Int’l Ltd., a language service company (LSC) with over 20 years of experience bridging language gaps.
Niki’s Int’l Ltd. is a WBENC-Certified Women Business Enterprise with 20 years of language service experience. A global network of highly skilled interpreters and translators are available 24 hours a day, 7 days a week for on-site, telephonic and video remote interpretation services. Our linguists are available in over 350 languages and dialects, and our network includes certified interpreters and translators. Our work is guaranteed with a $1 Million Errors & Omissions policy, so that you can be confident that your project will be completed with the highest level of quality and professionalism within the field. For more information contact us at 1-877-567-8449 or visit our website at www.nilservices.com.